PR deutsch

The refugees from Votive church criticize the threat posed by police / Flüchtlinge aus der Votivkirche kritisieren Bedrohung durch die Polizei

One inhabitant of Votive Church taken by police / Ein Kirchenbewohner von der Polizei mitgenommen

Flüchtlinge laden Fischer zum Abendessen / Refugees invite president Fischer for dinner

Asylwerber wollen Votivkirche nicht verlassen / Asylum seekers not willing to leave Votive Church

Geflüchtete in der Votivkirche beenden den Hungerstreik / The refugees in the Votive church end the hunger strike

Erneut konstruktiver Schritt von Seiten der Flüchtlinge / Another constructive step on the part of the refugees

Audio: Pressekonferenz zu neuen Entwicklungen rund um die Flüchtlingsproteste in Wien / Press conference on new developments around the refugee protests in Vienna

Die Refugee-Aktivisten laden gemeinsam mit Unterstützenden zur Pressekonferenz in die Votivkirche: Mittwoch, 13. Februar, 11 Uhr.

"We welcome our guests from the right wing party" Foto © Martin Juen

Votivkirche: Geflüchtete gehen nicht auf rassistische Provokation ein / Votive church: Refugees don’t let racists provoke them

Sogar Rassisten bekommen Tee und Decken von den Flüchtlingen, wenn sie in Österreich frieren müssen. / If racists have to freeze in Austria, the refugees are happy to provide even them with tea and warm covers, regardless of any differences

Foto von der Pressekonferenz am 1.2.2013 by Daniel Weber

Audio, Foto: Pressekonferenz “10 Tage Hungerstreikpause – Wie weiter?” / Press conference: “10 day break from hungerstrike – What next?”

The 10 days’ break from the hungerstrike have passed. Now some decisions had to be made. / Die 10 tägige Hungerstreikpause ist nun verstrichen. Jetzt musste geklärt werden, wie es weiter geht.

Open the Doors! Keine Übersiedlung ohne Lösung / Open the doors! No relocation without solution

Die Flüchtlinge in der Votivkirche äußerten sich kritisch gegenüber der Behauptung von Kardinal Schönborn, die protestierenden Refugees würden von ihren UnterstützerInnen missbraucht. / The refugees in the Votive Church commented critically on the statement of cardinal Schönborn, who had said that the protesting refugees were being abused by their supporters.

Anhaltende Solidarität mit den Flüchtlingen in der Votivkirche

Große Diskussionsveranstaltung an der Uni Wien mit prominenter Beteiligung und Solidaritätsfest im WUK

Audio: ZIP-FM: Refugees in Votivkirche setzen Hungerstreik aus – Pressekonferenz am 23. Jänner 2013 / Audio: ZIP-FM: Refugees from Votivkirche take a break from hunger strike – Press conference January 23, 2013

Am 22. Jänner erklärten die protestierenden Refugees in der Wiener Votivkirche, ihren am 22. Dezember begonnenen Hungerstreik für zehn Tage auszusetzen. Aus diesem Anlass fand am 23. Jänner in der Votivkirche neuerlich eine Pressekonferenz der Refugees statt.

AVISO: Unterbrechung des Hungerstreiks in der Votivkirche! Protestierende Flüchtlinge bleiben und wollen verhandeln.

„Die Unterbrechung ist ein Kompromissangebot von uns. Wir haben die Hoffnung nicht aufgegeben, dass von der Regierung ein Verhandlungsangebot kommt. Wir wollen bei Kräften sein, wenn jemand mit uns verhandelt.“

State award winner among the refugees in the Votive Church – Peter Waterhouse on the protest / Lo scrittore Peter Waterhouse visita i profughi nella Votivkirche – ecco le sue opinioni / Staatspreisträger unter den Geflüchteten in der Votivkirche – Peter Waterhouse über den Protest

Peter Waterhouse, state award winner and member of the Austrian Art Senate, spent the night in the Votive Church. “All in all, I find the reports and speeches, the reflection on refugees in Austria to be overly shaped by discrimination and more clearly actually by discredit.”

Mayor Häupl should demonstrate solution skills – Refugees as facebook friends / M. le Maire de Vienne Häupl doit démontrer ses compétences à trouver des solutions – les réfugiés sont des amis Facebook / Bürgermeister Häupl soll Lösungskompetenz beweisen – Refugees als Facebookfreunde

The different political parties merely repeated their already known positions on flight and migration in yesterday’s debate in Vienna’s state parliament (Landtag), and while there was a lot of talking, unfortunately no resolution was adopted.