Stellungnahme des Bachelor-Studiengangs Soziale Arbeit des FH Campus Wien
“Wir fordern einheitliche, menschenrechtskonforme und faire rechtsstaatliche Asylverfahren. Asylwerbende in Österreich dürfen nicht kriminalisiert werden und bei der Prüfung aller Asylanträge steht die Achtung der Menschenwürde und der Menschenrechte an oberster Stelle.”
Paul Grüninger Stiftung: Asyl ist ein Menschenrecht – Solidarität mit den Flüchtlingen in der Wiener Votivkirche
“Im Geiste ihres Namensgebers solidarisiert sich die Paul Grüninger Stiftung mit den Asylsuchenden und ihren Anliegen.”
Bundesvorsitzende der Ökumenischen BAG Asyl in der Kirche wünscht Kraft für das Gelingen des Anliegens des Kirchenasyls in Wien
“‘Als das Reden und Wünschen und Beten noch geholfen hat’…, möchte man manchmal im Kirchenasyl den Slogan erweitern.” …
Fotostrecke #6 Demo 20.1.: ‘Yes’ is an option. / Man kann auch ‘Ja’ sagen. / Il suffirait de dire ‘Oui’
Demonstration vom Volkstheater über die Votivkirche zum PAZ Hernalser Gürtel, in dem noch immer vier Aktivisten in Schubhaft sitzen.
Demonstration in Vienna in solidarity with the four refugee protesters who are in deportation detention.
Manifestation in Vienne in solidarité avec les quatre manifestants réfugiés qui sont en détention d’expulsion.
Kommentar: Die Votivkirche als Schule der Demokratie
“Die Flüchtlinge in der Votivkirche, von denen ein Teil seit einiger Zeit im Hungerstreik ist, kämpfen vor allem für ihre Würde und für politische Rechte. (…) Denn das Besondere, beinahe Einmalige an diesen Protesten ist es, dass hier die Betroffenen, die Rechtlosen, die Asylsuchenden ihre Sache selbst in die Hand nehmen.”
München: Kongress der protestierenden Flüchtlinge in Europa vom 1.-3. März 2013 / Munich: Congress of the protesting refugees in Europe March 1st-3rd 2013
“Since March 19, 2012, we, the refugees, have been involved in a struggle for obtaining the most elementary human rights, such as freedom and equality, because we will no longer accept to be treated as “foreigners” and human beings of third degree, but instead as every other citizen. This era of our struggle started with a small tent in Würzburg and grew to a huge movement that has been spreading all over Europe.”
Bericht: Solidarität mit den protestierenden Flüchtlingen
Am 20. Jänner 2013 wurde den protestierenden Flüchtlingen in Wien der Ute-Bock Preis für Zivilcourage verliehen. Im Anschluss daran zogen an die 600 Menschen über die Votivkirche zum Schubhaftgefängnis Hernalser Gürtel, wo die Freilassung der Gefangenen gefordert wurde.
Votivkirche: Refugees erhalten Ute-Bock-Sonderpreis – Preisgeld Menschen in Not gespendet / Refugees awarded Ute Bock Special Prize, prize money donated to those in need
Die Refugees in der Votivkirche sind von “SOS Mitmensch” mit dem Ute-Bock-Sonderpreis ausgezeichnet worden. Eine Gruppe der Flüchtlinge nahm den Preis am Sonntag bei der im Wiener Volkstheater stattfindenden Matinee entgegen.
Grußbotschaft von Ex-Kulturstadtrat Peter Marboe für die Demo am Sonntag
“Insbesondere appelliere ich auch an die politischen Entscheidungsträger Vorsorge zu treffen, dass Menschen, die auf der Flucht sind und Hilfe brauchen, eine menschenwürdige Aufnahme finden.”
Großdemonstration der Refugee-Bewegung am Sonntag – Refugees appellieren an die Zivilgesellschaft sich einzumischen / Refugee Movement’s mass rally on Sunday – Refugees appeal to the civil society to intervene
Bei der Auftaktkundgebung vor dem Volkstheater sprechen Susanne Scholl und Filmemacherin Nina Kusturica. / Susanne Scholl and Nina Kusturica will hold a speech at the rally at Volkstheater.
Man kann auch “Ja” sagen – Solidaritätszug mit den Flüchtlingsprotesten, Sonntag 20.1. / “Yes” is an option, too – Solidarity march with the refugee protesters, Sunday, 20.1.13
Die 4 Refugee-Aktivisten in Schubhaft sind akut von Abschiebung bedroht. / The 4 incarcerated refugees are in acute danger of deportation.
Demo 17.1.: Sofortige Freilassung der festgenommenen Refugee-Aktivisten / Immediate release of the imprisoned refugee activists
On the 12th of January police, following an anonymous call, had entered by force into a being used by students. Several people with precarious residence status were arrested, 4 were brought to the police detention center at Hernalser Gürtel and taken in deportation custody. All 4 are under urgent threat of deportation.
Let’s fight together for the immediate release of our friends! We’ll carry on together! No one must be deported or left behind in prison!
State award winner among the refugees in the Votive Church – Peter Waterhouse on the protest / Lo scrittore Peter Waterhouse visita i profughi nella Votivkirche – ecco le sue opinioni / Staatspreisträger unter den Geflüchteten in der Votivkirche – Peter Waterhouse über den Protest
Peter Waterhouse, state award winner and member of the Austrian Art Senate, spent the night in the Votive Church. “All in all, I find the reports and speeches, the reflection on refugees in Austria to be overly shaped by discrimination and more clearly actually by discredit.”
4 Aktivisten der Wiener Refugee-Proteste in Schubhaft! Die Gefangenen müssen sofort freigelassen werden!
Am Samstag, 12. Januar wurden 7 Refugee-Aktivisten mit prekärem Status festgenommen. 4 befinden sich jetzt in Schubhaft. Doch niemand darf alleine gelassen werden. Setzt euch ein, schreibt Protest-E-Mails!
Video: Statement von Peter Waterhouse, prominenter Gast in der Votivkirche
“I think that the most sacred space in this hour and in these days is indeed this big bed in the Votiv church, this bed in which 67 persons are living in a cold climate.”