Statt konstruktiver Lösungen für berechtige Forderungen: Innenministerium stellt Refugees mittels schriftlicher Aufforderung die Rute ins Fenster / Interior ministry blames refugees for their situation, instead of helping to find solutions for justifiable requests

*English version below* *Pashtu version below*

Update: Zwischenzeitlich kam von Michael Landau via Facebook dankenswerter Weise auch eine Klarstellung zum Schreiben des Innenministeriums aus Sicht der Caritas:

Die Caritas hat – vielleicht naiv – um eine vertrauensbildende Maßnahme durch das BMI in Richtung Flüchtlinge gebeten, herausgekommen ist dieses Schreiben des BMI. Und bevor wir das Schreiben hatten bzw. es den Flüchtlingen übergeben konnten, waren bereits eine Tageszeitung und die APA informiert. Wenig bis gar nicht hilfreich. Offenbar wünschen sich einzelne eine Eskalation. Schade. Wir haben um Vertrauen und Deeskalation ersucht, mit dem Schreiben wurde das Gegenteil erreicht (bewusst oder unbewusst ist uns in einer solch heiklen Sache eigentlich egal, denn das Ergebnis ist so oder so mehr als enttäuschend!)

Brief_Bmi_de


Update: In the mean time Michael Landau has published a statement via FaceBook from Caritas’ point of view on the letter by the interior ministry:

Caritas had asked the ministry of the interior for confidence-building measures towards the refugees – maybe we had dewey-eyed hopes. As a result we got this letter of the interior ministry. And before we got the letter, respectively, before we could pass it to the refugees, a daily newspaper and news agency APA had already been informed. This was merely helpful. Obviously some hope for escalation. Too bad. We have asked for trust and de-escalation, the letter achieved the exact opposite. (Due to the delicate nature of the matter we do not care if of if not this was done by intent: Either way, the outcome is more than just disappointing!)

Brief_Bmi_en

Brief_Bmi